元方巧言智答阅读答案与翻译

招生简章2023-11-07 04:36:34高考之家

原委巧言令智

颍川县髡陈仲弓。 客人对元方说:“府君怎么样? ”。 元方说:“高明的你也是。” “脚下家君怎么样? ”曰:“忠臣孝子也。 ”客曰:“《易》 曰:‘二人同心,其利断金; 同心而论,其臭如兰。

“为什么会有聪明的你,处决忠臣孝子的人呢? “元方曰:“足下有何不对?” 所以不回答。 ”客人说。 “脚下因伛恭,不能回答。 ”元方说:“昔高宗置孝子孝己,尹吉甫置孝子伯奇,董仲舒置孝子符。 唯此三君,

元方巧言智答阅读答案与翻译

高明的你; 唯这三子,忠臣孝子。 “客人羞愧地退出。

(从《世说新语》中选择)

【注释】鬓角( kn ) )古代男子剃头的刑罚。 陈仲弓(陈宴,元祖父)。 《易》 : 《周易》,儒家经典之一。 )驱逐。

7 .解释以下加分词在文中的含义。

(1)其臭如兰) )。

)2)客人羞愧地退缩) )。

8 .将以下句子翻译成现代中文。

有什么错呢! 所以不回答。

9 .结合选文来说,陈元方的“巧言巧语”体现在哪里?

【答案】7.(1).)1)气味)2) )害羞,害羞

8 .你说话怎么这么荒谬! 所以我不回答你。

9 .武丁、尹吉甫、董仲舒驱逐孝子的行为,说明高尚贤明的人有时也会犯认识人的偏差,说明人无完人,简直是遮瑕不掩瑜。

【解析】

【7問詳細解】

问题分析:理解常见文言文在文章中的含义。 理解文言词的含义,必须注意其特殊用法。 例如:通假字、词类活用、一词多义、古今异义词等; 平时要积累大量的文言文词汇,就要结合具体的语境,明确句子的语义,分析推断,进而推测其语义。

例如,正题的“臭”是“气味”“羞愧”是“羞愧、羞愧”的意思。

【8問詳細解】

问题分析:此题考查翻译文言文的能力。 解答这类题目要求学生在平时的学习中注重积累,特别是重点线圈要熟记。 要特别注意一词多义、古今异义词、通假字等特殊的文言文现象,重点实词必须翻译。 同时,

也请注意有无特殊语法。 在这个问题上,翻译时要注意“脚下(你)、什么、荒谬)、错误)、故)、故”的意思。

【9詳解聞】

问题分析:调查对文章内容的理解。 叙利亚写道,太守宣判陈元方父亲为“髡刑”。 一位客人问太守和父亲是什么样的人,太守回答说是髙尚明智的人。 父亲是忠臣孝子。 于是客人说:“为什么会有擅长的你呢?

而刑忠臣孝子者乎?”,而陈元方却用“昔高宗放孝子孝己,尹吉甫放孝子伯奇,董仲舒放孝子符起。唯此三君,高明之君;唯此三子,忠臣孝子”三人被放逐的故事,说明高尚明智的人也会偶尔犯识人之偏差。

表现了元方的“巧言智答”。据此理解作答。

参考译文:

颍川太守把陈仲弓判了髡刑。有位客人问陈仲弓的儿子元方说:“太守这个人怎么样?”元方说:“是个髙尚、明智的人。”又问:“您父亲怎么样?”元方说:“是个忠臣孝子。

”客人说:“ 《易经》 上说:‘两个人同一条心,就像一把钢刀,锋利的刀刃能斩断金属;同一个心思的话,它的气味像兰花一样芳香。’那么,

怎么会有高尚明智的人惩罚忠臣孝子的事呢?”元方说:“您的话怎么这样荒谬啊!所以我不回答你。”客人说:“您不过是因为驼背装作恭敬,其实是不能回答。

”元方说:“从前高宗放逐了孝子孝己;尹吉甫放逐了孝子伯奇,萤仲舒放逐了孝子符起。这三个做父亲的,恰恰都是髙尚明智的人;这三个做儿子的,恰恰都是忠臣孝子啊。”客人很羞愧,就退走了。

以上就是无忧自考网小编关于元方巧言智答阅读答案与翻译的全部内容,内容仅供参考,如果你还有其他疑问请访问无忧自考网高考专业频道

相关推荐

猜你喜欢