但少闲人如吾两人者耳翻译

学习资料2023-11-11 04:16:24无忧自考翻译小组

这是一句被认为是古诗词中的一句,它的原文是“但少闲人如吾两人,耳翻译者不可有”,它出自《诗经小雅蓼莪》,它的意思是说,如果没有闲暇的人像我们两个一样,就没有人来翻译了。

问:但少闲人如吾两人者耳翻译是什么意思?

答:但少闲人如吾两人者耳翻译的意思是:如果没有像我们两个一样有闲暇的人,就没有人来翻译了。

但少闲人如吾两人者耳翻译

该句话的背景

该句话出自《诗经小雅蓼莪》,它的背景是:当时的诗人被迫离开了家乡,他们在外面寻找着新的生活,但是他们却发现,没有像他们一样闲暇的人来帮助他们翻译,于是他们就叹息了这样的情况。

该句话的寓意

该句话的寓意是:即使有闲暇的人,也不可能轻易找到一个可以翻译的人,因为这需要一定的技能和知识。因此,翻译是一项艰难的工作,需要辛勤的努力和专业的知识来完成。

但少闲人如吾两人者耳翻译的现代含义

现代的社会中,但少闲人如吾两人者耳翻译的含义仍然存在,尽管翻译技术的发展使得翻译工作变得更加容易,但仍然需要有专业的翻译人员来完成翻译工作,因为翻译的难度仍然很大。因此,要想将文字从一种语言翻译成另一种语言,仍然需要有专业的翻译人员来完成这项工作。

相关推荐

猜你喜欢